首页 > 旅游攻略 > 正文

为什么犹太人不过圣诞节

2023-12-21 08:11:38 | 住哪里

为什么犹太人不过圣诞节相关内容,小编在这里做了整理,希望能对大家有所帮助,关于为什么犹太人不过圣诞节信息,一起来了解一下吧!

本文目录一览:

为什么犹太人不过圣诞节

为什么犹太人不过圣诞节

犹太人不过圣诞节,主要是因为犹太人信奉犹太教,圣诞节在犹太教里面没有任何的意义,所以犹太人不过圣诞节。

犹太人(希伯来语:יְהוּדִים‎,Jews,Yhudim),又称犹太民族,属闪米特人,人种为欧罗巴人种闪米特-含米特亚种,是广泛分布于世界各国的一个民族。犹太人通常有两种情况,广义上来讲,根据犹太教(Judaism)律法《哈拉卡》的定义,一切皈依犹太教的人(宗教意义)以及由犹太母亲所生的人(民族意义)都属于犹太人。犹太人发源于西亚的以色列地或希伯来地。狭义上来讲则要追溯到在"种族"范畴上的历史。

为什么犹太人不过圣诞节

为什么犹太人不过圣诞节?

犹太人为什么不过圣诞节,这是教义的不同所致,而非种族原因。

很久以前,犹太人亚伯拉罕提出了一神论,称上帝耶和华为万能之神,而后世某子孙摩西打着上帝的大旗创立犹太教,号称是受上帝耶和华的在西奈山上的指示,并宣称犹太人是上帝的选民,从此团结了犹太人,并一直至今。

公元前1000多年,犹太人在巴勒斯坦建国,成立了强大的以色列国家,在耶路撒冷建造圣殿,这是一个由犹太教支持的神权国家,后来这个国家被巴比伦帝国给灭了(似乎他们没有得到上帝的保护),很多犹太人沦为奴隶。悲惨的情况一直延续到了公元前1世纪,这个时候欧洲的罗马帝国很强大,犹太人生活在他们的铁蹄之下。(此时是中国的西汉),有一个犹太教教徒叫耶稣,自称是上帝之子,是弥撒亚(即基督救世主的意思)强烈抨击了犹太教的一些教义,受到了当时犹太教的一些高层的忌恨,于是他们连同罗马人,买通了着名的叛徒犹大,将耶稣以莫须有的罪名定在十字架上,不过耶稣号称在三天后复活了,于是乎一批信仰耶稣的人拥护着耶稣 ,基督教诞生。

罗马人一开始是打压基督教的,后来的罗马皇帝却奉基督教为国教,并自称教皇一世。

基督教源于犹太教,而且都是信仰上帝耶和华的,区别在于犹太教是不承认耶稣是弥撒亚的,就是不承认耶稣是上帝的儿子。这是他们的根本区别。另外由于基督教源于犹太教,但是教义已经有区别了,所以他们又在旧约的基础上编制了新约,圣经的旧约部分是属于犹太教与上帝的契约,新约部分是属于基督教与上帝的契约。

为什么犹太人不过圣诞节

美国犹太人为什么会选择在圣诞节吃中餐

在一些传统里,很多美国犹太人从小到大每个圣诞夜晚都会享用中餐。在中餐馆里,犹太人丝毫不在意点一盘猪排骨加上木须猪肉。下面来说说美国犹太人为什么会选择在圣诞节吃中餐。

This time of year, let’s be honest: The most Jewish-American tradition isn’t even celebrating those eight crazy candle-and latke-filled nights. It’s hitting the local Chinese restaurant on Christmas, of course.

讲真,每年一到圣诞节大多数美国犹太人的传统不是去点亮他们痴迷的八盏烛灯或享用土豆馅饼,而是要去当地的中国餐厅。

Many American Jews grow up eating Chinese food every Christmas night. Jews are at the local Chinese place noshing on moo shu pork with a side of spare ribs. Sure, Chinese food is full of pork and shellfish—both of which are considered traif, or non-Kosher under traditional Jewish dietary guidelines—but among the less strict, eating Chinese is a de facto ritual.

很多美国犹太人从小到大每个圣诞夜晚都会享用中餐。在中餐馆里,犹太人丝毫不在意点一盘猪排骨加上木须猪肉。当然,中餐里也有大量的猪肉和贝壳类食品,这些都被犹太教认为是不清洁(non-Kosher)的食物。但是在这一天,吃满含这些东西的中餐几乎成了他们的仪式。

Hell, the tradition-cum-trope even famously wormed its way into the halls of power a few years back. In what is now an exchange widely known throughout the polito-sphere, Senator Lindsey Graham asked Justice Elena Kagan how she had spent the previous Christmas during her 2010 confirmation hearing, and Kagan shrewdly responded to uproarious laughter, “You know, like all Jews, I was probably at a Chinese restaurant.”

然而在过去几年中,这样反传统的行为在美国犹太人文化中为自己争得了一席之地。最有名的就是2010年国会大法官任命听证会上,参议员格拉汉姆(Lindsey Graham)询问即将成为最高法院大法官的艾琳娜.卡根是如何度过上个圣诞节的。当时卡根回应道:“你懂的,就像所有的犹太人一样,我可能在一家中餐馆。”

All of this has us wondering: What the hell is up with Jews and Chinese food, especially on Christmas? We reached out to a number of food experts and chefs on both sides of the cultural divide—Chinese and Jewish—to learn why so many members of the tribe seem to love wontons as much as they do matzoh balls.

所有这些都让我们纳闷,犹太人和中餐是咋勾搭上的,特别是在圣诞节。所以我们采访了几个华裔和犹太裔美食专家和大厨,谈谈他们是如何解释为什么在美国犹太人眼中馄饨和犹太饼球(Matzoh Balls)可以不分伯仲。

Theories abound. For starters, there’s this: Back in the day, the only place open for non-Christians to dine on Christmas was the local Chinese restaurant, but that excuse doesn’t explain the growing popularity of the trend today, given that there are now plenty of other restaurants, from Indian to Thai, open on Jesus’s bday. Indeed, the trend of Jews eating Chinese on Christmas seems to be growing—especially in New York City—where several restaurateurs told me that Christmas is, by far, their busiest day (and eve) of the year, thanks largely to Jewish customers.

先说说理论吧。在最开始的时候是这样的,当时唯一一家在圣诞节期间为非基督教徒群众营业的就是当地的中餐馆。但是现在这个理由似乎已经无法解释为什么中餐变得越来越流行,因为不论是印度餐厅还是泰国餐厅在这一天全都不关门。的确,犹太人在圣诞节吃中餐这个潮流似乎还在不断发展,特别是在纽约,很多中餐厅告诉记者,目前为止圣诞节(/圣诞前夕)是他们每年中最忙的一天,且主顾就是犹太人。

Could the origins of the Jewish love of Chinese food be as simple as geography? The ancestral entry point into the US for most Jews was New York City’s Lower East Side, where the LES abuts Chinatown. Ergo, this theory goes, proximity led to the Jewish love of Chinese food.

会不会刚好是地理原因呢?早期的犹太移民来到纽约会聚居在下东区,那里毗邻唐人街。所以刚好解释了为什么犹太人喜欢吃中餐。

Joan Nathan, a well-known Jewish food culinary expert and award-winning cookbook writer, isn’t buying it. She says the popularity of Chinese food among Jews took off when they moved out of New York City and into local suburbs in the 1950s and 60s; it was the food of growing affluence and assimilation. Eating Chinese food was also a comfortable way to dine, with Lazy Susans on each table and a low-key atmosphere: “Families that felt they wanted to be American, but weren’t highfalutin, loved it. You didn’t have to have great manners—you could share. And Jews have always like sharing food.”

琼.内森,一位著名的犹太烹饪专家,曾出过一本获奖菜谱。她就不认同这个观点。她告诉记者,其实犹太人热爱中餐的起点恰恰不是在纽约,而是在上个世纪五十年代到六十年代年代他们搬出纽约到了郊区之后才形成的。当时的食物种类日益丰富且逐渐同化。中餐吃起来很舒服。有些犹太人希望更融入美国,但是他们又不想太张扬。吃中餐不需要有那么多条条框框,而且中餐可以分享,犹太人热爱分享食物。

Jayne Cohen, an author and Jewish food historian, agrees. She told me, “I don’t think eating Chinese food on Christmas became a tradition until Jews moved out of their enclosed, tight-knit communities and into mixed areas with Christian neighbors.”

简.科恩(Jayne Cohen),一名作者兼犹太食物历史学家。她告诉记者:“我认为犹太人是在搬出犹太聚居区,住到与基督徒混居区后才开始兴起这个圣诞节吃中餐的习俗的。”

Ed Schoenfeld, who currently runs Red Farm and Decoy in New York, may understand this tradition better than anybody. After all, he’s a Brooklyn Jew who has been in the Chinese-food business for the better part of half a century. He says eating Chinese food became a way for assimilating Jews to embrace the exotic without going too far afield. “If you came from an educated Jewish family in Brooklyn or Queens or Manhattan, Chinese food was an easy-to-go-to, exotic food. It had lost its stigma in the early part of the 20th century and had become affordable. My parents wouldn’t go to Le Pavillion or fancy French restaurants. If they wanted to go out to a restaurant, they’d go out to a Chinese restaurant.”

艾德.斯科恩菲尔德(Ed Schoenfeld)在纽约经营着两家餐厅,他认为自己对这个事情有着更深入的了解。毕竟他是已经和中餐打了50年交道并居住在布鲁克林的犹太人。他表示吃中餐对于犹太人来说是一个很好的体验异国风味又不用走太远的方法。“如果你是一个住在布鲁克林,皇后区或者曼哈顿的受过良好教育的犹太人,那么一说到异国风味就会想到中餐。在20世纪早期中餐是昂贵高档的代名词,现在它却走入寻常百姓家。我的父母绝对不会去一个高档的法国餐厅。如果他们想要去外头吃饭,他们一定会去中餐厅。”

Joan Nathan says the exoticism of Chinese food added to its appeal, but also believes the Jewish love of Chinese food may be attributable to the outsider status of both communities in a largely white, Christian America: “Maybe it was the familiar feeling of otherness; in other words, they were not as comfortable as the ‘Americans’ were, and so they become comfortable with each other.”住哪里

内森说中餐的异国风味肯定是原因之一,不过犹太人爱中餐的另外一个原因是可以找到归属感。在圣诞节这个典型的白人基督徒的节日里,内森说:“犹太人和中国人可以分享这种局外人的感觉。他们对这个节日不像最传统的‘美国人’一样感冒,所以他们觉得待在一起挺舒服。”

Then there’s the nature of Americanized Chinese food itself: Proteins are chopped small and mixed with veggies and a heavy sauce, thereby disguising forbidden pork and shellfish, effectively hiding them in plain sight. Jayne Cohen says Chinese food is “the perfect gateway to the traif-y bits of pork and shellfish hidden in kreplach-like wontons, and eventually, even the blatantly unkosher world of spareribs.”

另外美食中餐的一些元素也帮助其在犹太人中打下基础。猪肉、贝壳肉和蔬菜被切碎了藏在面皮和浓浓的酱汁之中。特别是蛋卷和馄饨,这些食物让又想吃猪肉又不想承认自己吃了猪肉的犹太人找到了一个极佳的作弊方法。

Also, there tends to be no dairy in Chinese food, allowing observant Jews to avoid dietary prohibitions on combinations of milk and meat. In short, eating Chinese food is an easy way to cheat on dietary restrictions without having your transgression scream in your face.

并且中餐食物里貌似没有奶制品,使得那些善于观察的犹太人避开了牛奶和肉类组合的饮食禁忌。总之,中餐是一条在饮食限制上作弊的便捷途经,也不用担心会道德越界。

以上就是为什么犹太人不过圣诞节全部内容了,了解更多相关信息,关注住哪里。
与“为什么犹太人不过圣诞节”相关推荐
为什么美国人那么重视圣诞节?
为什么美国人那么重视圣诞节?

为什么美国人那么重视圣诞节?圣诞节是西方最重要的节日之一,其实,从感恩节到圣诞节,直到元旦,美国人都处在过年的气氛之中,过完元旦,美国的新年才算真正过完了。那么,大家知道圣诞节的由来和相关习俗是怎样的吗?下面小编整理了圣诞节的由来及习俗相关资料,供大家参考!圣诞节的由来圣诞节(Christmas)一词,源于古英文的Cristesmaesse,意思是基督弥撒。拉丁基督徒于AD336年,

2023-12-19 18:25:48
为什么莫斯科人1月7日才过圣诞节呢?这里面有什么典故吗
为什么莫斯科人1月7日才过圣诞节呢?这里面有什么典故吗

为什么莫斯科人1月7日才过圣诞节呢?这里面有什么典故吗在莫斯科,每年一旦进入12月,走在大街上、坐在出租车里、甚至在每次进超市结账的时候,热情的俄罗斯人都会和你说:“让我们为即将而来的新年而庆祝吧(Снаступающимновымгодом)”!而在接下来的1月7日,俄罗斯也会迎来东正教的圣诞节,这是因为东正教作为基督教重要的分支之一,采用的历法和公历略有不同。因此,从1月1日开始,莫斯科

2023-12-20 04:52:00
西班牙人怎么过圣诞?西班牙圣诞节的习俗是什么?
西班牙人怎么过圣诞?西班牙圣诞节的习俗是什么?

西班牙人怎么过圣诞?西班牙圣诞节的习俗是什么?第一个不容错过的日子当属12月22日。这一天是圣诞彩票的抽奖日,几乎每一个西班牙人都会参加,根据官方统计,每3名西班牙人之中就有1人购买此项被认为是世界最大规模的彩票,于每年的12月22日开奖。因此西班牙的圣诞节也就是从这一天开始有气氛,开奖时所有人都没心思上班了,因为中奖概率还挺高的。每到开奖时刻,总有人们兴奋地聚集到街上庆祝。1

2023-12-19 16:18:45
西方人过圣诞节的习俗是什么?
西方人过圣诞节的习俗是什么?

西方人过圣诞节的习俗是什么?在平安夜晚上,教堂内外都特别热闹,就像中国的除夕夜,具有浓郁的节日气氛。教堂外到处张灯结彩,摆放了圣诞树;教堂内的舞台上在演出有关耶稣诞生的文艺节目、唱赞美诗。因为,有许多慕道友(慕道的朋友)前参加,所以特别还有布道、传福音。大多数欧美家庭成员团聚在家中,共进丰盛的晚餐,然后围坐在熊熊燃烧的火炉旁,弹琴唱歌,共叙天伦之乐;或者举办一个别开生面的

2023-12-19 11:22:43
外国人都是什么时候过圣诞节?
外国人都是什么时候过圣诞节?

圣诞节日期是哪天?圣诞节是西方传统节日。日期是每年的12月25日。是于12月24号晚上送礼物。节日形式:圣诞贺卡作为圣诞节礼物在美国和欧洲很流行,许多家庭随贺卡带上年度家庭合照或家庭新闻,新闻一般包括家庭成员在过去一年的优点特长等内容。圣诞节这天寄赠圣诞贺卡,除表示庆贺圣诞的喜乐外,就是向亲友祝福,以表思念之情。尤其对在孤寂中的亲友,更是亲切的关怀和安慰。节日装饰:

2023-12-21 02:57:10
圣诞节为什么吃火鸡
圣诞节为什么吃火鸡

圣诞节为什么吃火鸡1、据说在一六二零年的圣诞节,大批来自英国的移民抵达美洲大陆的朴里茅斯山。当时物产贫乏只有满山的火鸡,于是把火鸡作为过节的主菜,之后就形成了圣诞节吃火鸡的风俗。2、美国人在感恩节和圣诞节都会做一只火鸡,圣诞节这只就称为圣诞火鸡。吃火鸡的历史可以追溯到三百年前,当时美洲大陆还属于当地的土着印第安人,欧洲人登上美洲大陆之后很快就利用自己领先的技术占领了这片土地。3、当时

2023-12-19 21:51:48
日本人怎么过圣诞节
日本人怎么过圣诞节

一篇关于圣诞节的作文,要包括圣诞老人和圣诞节的由来,800字以上圣诞节是令人雀跃期待的日子,尤其是小孩子。相信大家对圣诞老公公的事都耳熟能详吧?从前有一个老人,名叫尼古拉斯,他一生最爱帮助贫穷的人家。其中有一次他帮助三个贫穷的少后送他们三袋金子以逃过被卖的不幸。当尼古拉斯偷偷把其中一袋金子送给其中一名女子时,他把金子从其中一个窗户扔进去,恰好掉进景在壁上的一长袜中。于是,将礼物放在圣诞袜子的

2023-12-19 12:01:44
圣诞节美国人怎么过
圣诞节美国人怎么过

圣诞节美国人怎么过圣诞节是美国最大的节日,一般在感恩节过后人们就开始筹备圣诞节了。在筹备圣诞节的这段时间,人们会把家里装饰的华丽辉煌。和感恩节一样,圣诞节也是和家人团聚的节日。1、圣诞PARTY圣诞节必不可少的节目,有家庭式的,朋友式的,情人式的各种歌样PARTY。一种友情,亲情,爱情聚会的好时光。戴著圣诞帽,唱著圣诞歌,说说大家的圣诞愿望。2、圣诞大餐圣诞节作

2023-12-19 12:54:02